Is the Name Moshe Grammatically Correct? Moshe. What a beautiful name. The name was given to him by his adoptive mother, the daughter of Pharaoh, who called him Moshe because he was drawn from the water. As we read in the Torah: Pharaoh's daughter went down to bathe, to the Nile, and her maidens were walking along the Nile, and she saw the basket in the midst of the marsh, and she sent her maidservant, and she took it. (Exodus 2:5) After the baby was given to his birth mother to nurse, the Torah relates: The child grew up, and she brought him to Pharaoh's daughter, and he became like her son. She named him Moses, and she said, "For I drew him from the water." (Exodus 2:10) If you are familiar with Hebrew grammar, you may ask, why was he named Moshe ("the one who draws") and not Mashuy ("the one who was drawn")? After all, the one who drew was the daughter of Pharaoh and not the passive baby? The classic Biblical commentator Ibn Ezra raises this question and explains that in Biblical Hebrew nouns are flexible and do not conform to the specific rules of grammar: Do not be perplexed as to why moshe was not called mashuy, Yet, perhaps, the form Moshe ("the one who will draw") is indeed precisely what his adoptive mother had in mind. When we look at Moshe's life for clues as to why he was chosen to lead the Jewish people, a pattern emerges. The Torah tells us nothing about his greatness, wisdom, humility or prophecy. Instead, the Torah relates three stories in which Moshe stepped in to protect the vulnerable: Moses saved a Hebrew slave from the Egyptian oppressor, he saved a Jew from being struck by his fellow Jew, and he protected the daughters of Jethro at the well in Midian. Moshe learned to step in and help others, despite the risk to himself, from his adoptive mother.. His name served as a constant reminder that his adoptive mother defied her father Pharaoh's wicked decree and drew him from the Nile, saving his life. Yet the name Moshe focuses not on the great act that she did, but rather on the lesson that she sought to teach him. He too must follow his adoptive mother's example, "drawing others" from their "water", saving others from their plight. He must not only remember that he was saved, but that memory must motivate him to save others; he must not be a "Mashuy", "one who was drawn", but a Moshe, "one who draws others".